Język polski
Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Czatyrdah” - interpretacja i analiza sonetu Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Czatyrdah” - interpretacja i analiza sonetu
„Czatyrdah” to tytuł jednego z sonetów napisanych przez Adama Mickiewicza zainspirowanego podróżą na Krym. Nazwa ta odnosi się do górskiego szczytu, przez długi czas uznawanej za najwyższą w tym regionie. Nazwa „Czatyrdah” oznacza górę - namiot.
Przewodnikiem a zarazem podmiotem lirycznym w tym wierszu jest Mirza. Termin ten używany był na określenie człowieka, który imponował swoim zasobem wiedzy. Stylistyka utworu została dopasowana do sposobu wypowiedzi tego mędrca. „Maszcie krymskiego statku, wielki Czatyrdahu! / O minarecie świata! o gór padyszachu!” - słowa te najlepiej oddają nie tylko jego uwielbienie do wspomnianego szczytu, ale także nieprzeciętne zdolności oratorskie. Sposób w jaki opowiada on o wspaniałym wzniesieniu pozwala odnieść jego obraz bardziej w stronę mitycznego Olimpu, niż zwykłego masywu. Dla Mirzy góra wydaje się być punktem, w którym ziemia łączy się...
- Pamiętaj, że pracy tej nie znajdziesz w żadnym innym serwisie. Tylko u nas 100% oryginalne wypracowania.
- Wysyłając SMS otrzymasz dostęp do wszystkich prac w serwisie wypracowania24.pl przez 7 dni.
Podobne wypracowania
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Bajdary” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Cisza morska” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Burza” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Żegluga” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Widok gór ze stepów Kozłowa” - interpretacja i analiza
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Bakczysaraj” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Droga nad przepaścią w Czufut-Kale” - interpretacja i analiza
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Pielgrzym” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Sonety Krymskie” - „Ajudah” - interpretacja i analiza sonetu
- Adam Mickiewicz „Dzień dobry” - interpretacja i analiza sonetu („Sonety Odeskie”)
SZCZEGÓŁY PRACY
- Język polski Przedmiot
- 03. 11. 2011 Data dodania
- 344 Liczba słów
Programy edukacyjne
- Google Earthprogram ukazującym glob ziemski za zdjęciach satelitarnych. Najnowsza wersja pozwala jednym kliknięciem przenieść się w dowolne miejsce na Ziemi – wystarczy wpisać nazwę miasta, adres czy kod pocztowy.
- Słownik angielsko - polskiPełna wersja dwukierunkowego słownika ang-pol dla MS Office. Pobierz za darmo!
- Babylon translatorRewelacyjna aplikacja tłumacząca całe strony, jak i ich fragmenty. Urządzenie pozwala na translację aż 75 języków!
- Niemiecki translatorNajnowsza wersja translatora polsko-niemieckiego i niemiecko-polskiego Deutsch Translator 2.
Polecamy: