A guidebook around Cracow (excerpt) – Przewodnik po Krakowie (fragment)
JUŻ 9902 WYPRACOWANIA W BAZIE!
- 4914 wypracowanie - Język polski
- 1594 wypracowanie - WOS
- 2021 wypracowanie - Historia
- 787 wypracowanie - Religia
- 528 wypracowanie - Język angielski
- 58 wypracowanie - Język niemiecki
Why should I go?
One can say Cracow is as cute as a summer postcard and as complex as a stamp. Its wonders are best explored on foot. You may stand in awe having reached the beautiful Renaissance old town, livery market square, elegant castle and golden cathedrals. Crammed with atmospheric churches and museums, Poland's cultural capital is a leafy, relaxed place with plenty of outdoor cafes in which you may spend a lazy afternoon.
What I can do there?
When it comes to the amount of historic buildings still standing, Cracow has an edge over every Polish city. The Royal Road, the ceremonial route used by the kings and dignitaries when the city was the capital of Poland, is worth following. It starts at Florian Gate, strolls down Florianska Street to the Rynek main Square. Art lovers should stop at the Czartoryski Museum en route. There they may admire the Da Vinci's Lady with an Ermine amongst other treasures. Once on the square, make sure you pop inside the St. Mary's Church to check out the magnificent wooden altar. Relax with a cup of coffee on Mariacki Square, and enjoy the hejnal (bugle call) – a melody played as a warning call in medieval times. Then walk through the Cloth Hall, where you can buy almost anything. Then, turn right to visit the third oldest university in Europe – the Jagiellonian University. Before entering the Wawel Castle, chill out in Planty Park. Having seen it all, head to the old Jewish quarter of Kazimierz.
Tłumaczenie
Po co jechać?
Ktoś mógłby powiedzieć, iż Kraków jest uroczy jak wakacyjna pocztówka i złożony jak znaczek. Jego cuda najlepiej odkrywać pieszo. Możesz stać w zachwycie dotarłszy do pięknego renesansowego starego miasta, żywego rynku, wytwornego zamku i złotych katedr. Wypełniona klimatycznymi kościołami i muzeami kulturalna stolica polski jest liściastym, zrelaksowanym miejscem z mnogością kafejek, gdzie możesz spędzić leniwe popołudnie.
Co ja tam będę robić?
Jeśli chodzi o ilość ciągle stojących historycznych budynków, Kraków ma przewagę nad każdym polskim miastem. Trakt Królewski, rytualna droga używana przez królów i dygnitarzy, kiedy miasto było stolicą Polski, jest wart przejścia. Zaczyna się w bramie Floriańskiej, toczy się ulicą Floriańską do Rynku. Miłośnicy sztuki powinni wstąpić po drodze do Muzeum Czartoryskich po drodze. Tam mogą zobaczyć Damę z Łasiczką Da Vinciego, między innymi. Po dotarciu na Rynek, upewnij się, że wstąpisz do Kościoła Mariackiego, aby zobaczyć wspaniały drewniany ołtarz. Zrelaksuj się nad filiżanką kawy na Placu Mariackim i ciesz się dźwiękami hejnału – melodii granej jako ostrzeżenie w średniowieczu. Potem przejdź się Sukiennicami, gdzie kupisz prawie wszystko. Później skręć w prawo, by odwiedzić trzeci najstarszy uniwersytet w Europie – Jagielloński. Przed wejściem na Zamek Wawelski zrelaksuj się na Plantach (park). Zobaczywszy to wszystko, skieruj się do starej żydowskiej dzielnicy – Kazimierza.
Podobne wypracowania do A guidebook around Cracow (excerpt) – Przewodnik po Krakowie (fragment)
- My summer adventure (story) - Moja wakacyjna przygoda (opowiadanie)
- A person I will never forget - my grandmother (characteristics) - Osoba, której nigdy nie zapomnę - moja babcia (charakterystyka)
- A spooky story - Straszne opowiadanie
- Do you think technology and media have made cultures around the world more similar? How? (opinion) - Czy uważasz, że nowoczesne technologie i media sprawił, że kultury całego świata zaczynają się do siebie upodabniać? Jeśli tak, to w jaki sposób?
- My hobby (description) - Moje hobby (opis)
- An essay on environment protection - Esej o ochronie środowiska
- A summer job you would like to have - Praca wakacyjna, którą chciałbyś mieć
- Advertisement of a trip - Reklama wycieczki
- Arguments and suffering: being hurt. Description of a picture - Kłótnie i cierpienie: bycie skrzywdzonym. Opis obrazka
- Job interview (marketing specialist) - Rozmowa kwalifikacyjna (specjalista ds. marketingu)
- Description: my best party ever - Opis: moja najlepsza impreza
- Does money make friends or enemies? Justify your opinion - Czy pieniądze przysparzają przyjaciół czy wrogów? Uzasadnij swoją opinię
- Dress up party for children: description of a picture - Bal przebierańców dla dzieci: opis obrazka
- An advert about renting a flat - Ogłoszenie o wynajemie mieszkania
- For a catalogue - description of a hotel - Do folderu - opis hotelu
- Description of a woman - Opis kobiety
- A letter concerning an advertisement about a flat - List w odpowiedzi na ogłoszenie dotyczące mieszkania
- You have found an animal. Write a letter to your friend and tell her everything about it - Jakiś czas temu znalazłaś zwierzę. Napisz list do przyjaciela, w którym opowiesz mu tę historię
- My plans for the future - Moje plany na przyszłość
- Me about myself (description) - Ja o sobie samym (opis)