Guillaume Apollinaire „Małe auto” - interpretacja, analiza utworu
JUŻ 9902 WYPRACOWANIA W BAZIE!
- 4914 wypracowanie - Język polski
- 1594 wypracowanie - WOS
- 2021 wypracowanie - Historia
- 787 wypracowanie - Religia
- 528 wypracowanie - Język angielski
- 58 wypracowanie - Język niemiecki
Wiersz zatytułowany „Małe auto” wszedł w skład ostatniego tomu poetyckiego Guillaume’a Apollinaire’a o znamiennym tytule „Kaligramy”, wydanego w 1918 roku. Cykl składa się z utworów o charakterystycznej budowie, która swoim kształtem graficznym nawiązuje do treści wiersza, odzwierciedlając zarys określonego przedmiotu bądź osoby, a dzięki temu łączy w ramach jednego artefaktu sztukę poetycką i malarską. Ze względu na taką strategię chronologia kolejnych scen ulega zaburzeniu, tracąc znaczenie na rzecz waloru wizualnego, z czym wiąże się również rezygnacja z tradycyjnej interpunkcji.
Podmiot wiersza wypowiada się bezpośrednio, określając bardzo jednoznacznie sytuację liryczną, którą osadza w nieco ponad miesiąc od dnia wybuchu I wojny światowej: 31 sierpnia 1914. Wyraźnie wskazuje przy tym na samego siebie jako uczestnika opisywanych zdarzeń, określając jednocześnie czas akcji z niemal minutową precyzją:
„Wyjechałem z Deanville trochę przez północą”.
Przedstawia również pozostałych bohaterów opisywanej historii w osobach przyjaciela, do którego należy tytułowe „małe auto”, oraz szofera:
„Razem z jego szoferem było nas trzech”.
Dzięki tak rzeczowej precyzji w opisie sytuacji wypowiedź podmiotu lirycznego przybrała postać naśladującą mowę potoczną, co z kolei wzmacnia sugestywność wizji zobrazowanych przed czytelnikiem, który dzięki takiej stylizacji językowej może poczuć się jak rozmówca-słuchacz podmiotu lirycznego.
Już w początkowych wersach „ja” liryczne zawiera również refleksję, wokół jakiej zostanie osnuta cała wypowiedź:
„Pożegnaliśmy całą epokę”.
Wyjeżdżając z małego miasta w stronę ogarniętego wojenną mobilizacją Paryża „małe auto” wywiozło więc bohaterów wiersza ze świata, w którym funkcjonowali do tej pory – pokoju, życia, normalności. Rozciągająca się przed nimi szosa jest drogą do nowej epoki, gdzie dawne wartości okażą się nieaktualne w obliczu budzącego się konfliktu; podmiot liryczny przedstawia jego widmo pod postacią metaforycznych „wściekłych olbrzymów” dźwigających się nad Europą, w ten sposób personifikując niejako swoje poczucie strachu wobec budzących grozę wydarzeń, jakie mają zawisnąć nad całym kontynentem. Ich sprzeczność z naturalnym biegiem rzeczy zostaje podkreślona w dalszej części wypowiedzi przez zrelacjonowanie niepokojącego poruszenia świata przyrody:
„Orły opuszczały swoje gniazda w oczekiwaniu na słońce (...)
Psy naszczekiwały w kierunku granic”.
Budzi ono grozę potęgowaną widokiem świata mobilizującego się do zbrojnej apokalipsy, której zbliżanie się podmiot liryczny przeczuwa w przesuwających się obok szosy pociągach:
„(...) gdzie przeznaczeni na śmierć
Pozdrawiali raz jeszcze barwne życie”.
Noc spędzona w drodze okazała się dla podmiotu lirycznego ostatnim momentem przynależności do starego świata, w okolicach południa podróżni dotarli bowiem do Paryża oblepionego plakatami obwieszczającymi wojenną mobilizację, wkraczając tym samym całkowicie dotykalnie i niejako nieodwołalnie w rzeczywistość zasnutą już cieniem „wściekłych olbrzymów”. Tutaj trzej towarzysze musieli raz na zawsze zapomnieć o tym, jak wyglądało wcześniej ich życie, podmiot liryczny zauważa więc, że w metaforycznym sensie tytułowe „małe auto” spełniło rolę mitycznego promu, który przewoził ludzkie dusze przez Styks do krainy zmarłych, mówi bowiem o odbytej podróży:
„O wyjeździe mroczny gdy konały nasze trzy latarnie”.
Apollinaire zawarł w tym utworze poczucie grozy i beznadziei, jakie towarzyszyło Europejczykom na progu wielkiego konfliktu, który miał wstrząsnąć granicami poszczególnych państw, ale przede wszystkim – świadomością i sumieniami mieszkańców Starego Kontynentu. Zbliżając się w jego stronę nie znali jeszcze rozmiarów czekającego ich kataklizmu, przeczuwając jedynie, że znany im dotychczas świat zostaje raz na zawsze zaprzepaszczony i zastąpiony nowym, w którym orły próżno wyczekują słońca, to bowiem zostanie na wiele lat przesłonięte cieniem rzucanym przez „wściekłe olbrzymy”.
Podobne wypracowania do Guillaume Apollinaire „Małe auto” - interpretacja, analiza utworu
- Juliusz Słowacki „Balladyna” - zbieranie malin. Opowiadanie o przeżyciach wewnętrznych Balladyny wędrującej po lesie i bezskutecznie poszukującej owoców
- Motyw dworku szlacheckiego w literaturze różnych epok - opracowanie
- Motyw balu w literaturze różnych epok - opracowanie
- Konflikt pokoleń - Motyw konfliktu pokoleń w literaturze różnych epok - opracowanie
- Ojczyzna - Motyw ojczyzny w literaturze różnych epok - opracowanie
- Motyw zła w literaturze różnych epok - opracowanie
- Motyw Sądu Ostatecznego w literaturze różnych epok - opracowanie
- Motyw pielgrzyma w literaturze różnych epok - opracowanie
- Człowiek faustyczny - cechy, charakterystyka
- Astrid Lindgren „Dzieci z Bullerbyn” - List do Bossego
- Miłość, która niszczy i miłość, która ocala - analiza motywu miłości w oparciu o wybrane utwory z XIX i XX wieku
- Tolkien „Władca Pierścieni” - Najciekawsza według ciebie przygoda Bilba Bagginsa - opis
- Legenda o Popielu - Akt oskarżenia przeciwko Popielowi i jego żonie
- Adam Mickiewicz „Pan Tadeusz” - Dobre i złe oblicze szlachcica-Sarmaty na przykładzie duchowej przemiany Jacka Soplicy
- Jak przeszłość kształtuje relacje między inteligencją a chłopami w „Weselu” Stanisława Wyspiańskiego?
- Jadwiga Korczakowska „Spotkanie nad morzem” - Dalsze losy Elzy i Danusi - opowiadanie
- Opis magicznego przedmiotu
- Śmieszne fragmenty z książki „Szatan z siódmej klasy” - omówienie
- Pojedynek Zbyszka z Rotgierem - opis sytuacji. Henryk Sienkiewicz „Krzyżacy”
- Opis przeżyć wewnętrznych - jak napisać? Cechy, przykład opisu przeżyć wewnętrznych