Stefan Żeromski „Syzyfowe prace” - opis lekcji języka polskiego w powieści
JUŻ 9902 WYPRACOWANIA W BAZIE!
- 4914 wypracowanie - Język polski
- 1594 wypracowanie - WOS
- 2021 wypracowanie - Historia
- 787 wypracowanie - Religia
- 528 wypracowanie - Język angielski
- 58 wypracowanie - Język niemiecki
Po świętach Bożego Narodzenia uczniowie powrócili do klerkowskiego gimnazjum. Zastali w klasie nowego ucznia, którym był Bernard Sieger (Zygier). Wcześniej uczęszczał do gimnazjum w Warszawie.
Między godziną drugą a trzecią, odbyła się lekcja języka polskiego. Profesor Sztetter od razu zaczął odpytywać uczniów z ostatniej lekcji. Oni jednak, chcąc odwrócić jego uwagę, oznajmili mu, że w klasie jest nowy uczeń. Nauczyciel skupił teraz swoją uwagę na Zygierze. Pytał go o rodzinę, pochodzenie, a na koniec kazał przeczytać urywek tekstu. Pozostali uczniowie byli już bardzo znudzeni. Od niechcenia zaglądali w zeszyty, niektórzy bez żadnych przeszkód leżeli na ławkach i spali.
Odpytywanie Zygiera nadal trwało. Nauczyciel pytał go o czytane ksiązki, o Mickiewicza. Wiedza Zygiera była ogromna. Profesor nie mógł wyjść z podziwu. Wreszcie zapytał go, czy potrafi wyrecytować coś z pamięci? Zygier zaczął od słów: „Nam strzelać nie kazano. Wstąpiłem na działo…” Sztetter zaczął wymachiwać rękami, by przerwać wygłaszany tekst. To jednak nie zniechęciło ucznia, który kontynuował swoją recytację. Nauczyciel dał za wygraną i usiadł przy biurku. W klasie zapanowała cisza. Uczniowie usłyszeli wiersz w języku ojczystym, co bardzo nimi poruszyło. Nowy uczeń im zaimponował. Wygłaszał „Redutę Ordona” z pełną interpretacją tego wiersza.
W „Syzyfowych pracach” czytamy: „Nie była to już recytacja utworu wielkiego poety, lecz oskarżenie uczniaka polskiego zamknięte w zdarzeniach bitwy. Był to własny jego utwór, jego własna mowa. Każdy obraz walki dawno przegranej wydzierał się z ust mówcy jako pragnienie uczestnictwa w tym dziele zgubionym”. Niektórzy uczniowie wstali z krzeseł, wyszli z ławek i zbliżyli się do nowego kolegi. Marcin Borowicz siedział w ławce i podpierał głowę pięścią. „Serce Marcina szarpnęło się nagle, jakby chciało wydrzeć się z piersi, ciałem jego potrząsało wewnętrzne łkanie. Ścisnął mocno zęby, żeby z krzykiem nie szlochać. Zdawało mu się, że nie wytrzyma, że skona z żalu”. Marcin najwidoczniej zrozumiał, że uległ rusyfikacji i bardzo tego żałował. Sztetter natomiast nie potrafił powstrzymać łzy, która wymknęła mu się spod powieki.
Lekcja języka polskiego uświadomiła wszystkim w niej uczestniczących, iż utracili swą polskość wraz z procesem rusyfikacji. Odczuli ogromny ból i rozczarowanie własną postawą.
Podobne wypracowania do Stefan Żeromski „Syzyfowe prace” - opis lekcji języka polskiego w powieści
- Eliza Orzeszkowa „ABC” - problematyka noweli
- Stefan Żeromski „Dzienniki” - opracowanie
- Arkady Fiedler „Dywizjon 303” - opracowanie
- Mit o Tezeuszu i Ariadnie - Charakterystyka Tezeusza i Ariadny
- Julian Przyboś „Oda do turpistów”, „Oda do młodości” Adama Mickiewicza - interpretacja i analiza porównawcza
- Motyw vanitas w literaturze - opracowanie
- Opis Olimpu - „Mitologia”
- Stanisław Trembecki - biografia, życiorys
- Eustachy Rylski - biografia, życiorys
- „Widzieć można tylko sercem. Najważniejsze jest niewidoczne dla oczu” - interpretacja i rozwinięcie tematu w oparciu o „Małego Księcia”
- Jan Kochanowski „Wy, którzy pospolitą rzeczą władacie” - ideał władcy w pieśni Kochanowskiego
- „Hobbit, czyli tam i z powrotem” J. R. R. Tolkien - opis postaci - My, hobbici, wyglądamy tak...
- Małgorzata Musierowicz „Jeżycjada” - Charakterystyka profesora Dmuchawca
- Stanisław Wokulski - człowiek epoki przejściowej
- Holocaust w literaturze - Literatura Holocaustu - opracowanie
- Gabriel Garcia Marquez - biografia, życiorys
- Adam Mickiewicz „Grażyna” - Litawor - ocena postępowania Litawora
- Biblia - „Przypowieść o skarbie i perle” - interpretacja i analiza przypowieści
- Juliusz Słowacki „Kordian” - rola poety i poezji w „Kordianie”. Rola poety i poezji w romantyzmie
- Ignacy Krasicki „Pijaństwo” - interpretacja i analiza satyry